summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr.toml
diff options
context:
space:
mode:
authorAlejandro Soto <alejandro@34project.org>2025-09-13 14:55:15 -0600
committerAlejandro Soto <alejandro@34project.org>2025-09-13 14:55:15 -0600
commita2ea06d513a5802964f8f0ef5795cec7e548ed7b (patch)
tree8afb58e3749d19bc46cffc6473f3059d647c515b /i18n/fr.toml
Squashed 'themes/tabi-lean/' content from commit 95c8796
git-subtree-dir: themes/tabi-lean git-subtree-split: 95c879696445ede40daa7a30a88dae5dd74d5c0c
Diffstat (limited to 'i18n/fr.toml')
-rw-r--r--i18n/fr.toml98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/fr.toml b/i18n/fr.toml
new file mode 100644
index 0000000..54c8666
--- /dev/null
+++ b/i18n/fr.toml
@@ -0,0 +1,98 @@
+language_name = "Français" # Shown in language picker for multi-language sites.
+date_locale = "fr_FR"
+full_stop = "." # Used at the end of a sentence.
+
+# Menu items.
+# Should match the names in config.extra.menu and config.extra.footer_menu.
+blog = "blog"
+archive = "archives"
+tags = "étiquettes"
+projects = "projets"
+about = "à propos"
+contact = "contact"
+privacy = "politique de confidentialité"
+site_statistics = "statistiques du site"
+sitemap = "plan du site"
+
+# Search.
+search = "Rechercher"
+search_icon_title = "Cliquez ou appuyez sur $SHORTCUT pour ouvrir la recherche" # $SHORTCUT will be replaced with the actual keyboard shortcut.
+clear_search = "Effacer la recherche" # Title of the X icon next to search input.
+zero_results = "Aucun résultat trouvé"
+one_results = "$NUMBER résultat" # "1 result"
+many_results = "$NUMBER résultats" # "3 results"
+
+# Navigation.
+pinned = "Épinglé"
+jump_to_posts = "Aller aux articles"
+read_more = "Lire plus"
+one_posts = "$NUMBER article"
+many_posts = "$NUMBER articles"
+prev = "Précédent" # As in "Previous" page.
+next = "Suivant" # As in "Next" page.
+of = "sur" # E.g. Page 1 "of" 3
+all_posts = "Tous les articles"
+all_tags = "Toutes les étiquettes"
+all_projects = "Tous les projets"
+featured_projects = "Projets à la une"
+language_selection = "Sélection de la langue"
+toggle_mode = "Basculer en mode $MODE" # $MODE will be replaced by a value (or both) below.
+dark = "sombre"
+light = "clair"
+reset_mode = "Réinitialiser le mode aux valeurs par défaut"
+
+# Quick navigation buttons.
+toggle_toc = "Afficher/Masquer la table des matières"
+go_to_top = "Aller en haut de la page"
+go_to_comments = "Aller à la section des commentaires"
+
+# Post metadata.
+by_author = "Par $AUTHOR" # $AUTHOR will be replaced by the author(s).
+author_separator = ", " # For multiple authors. Ensure spacing where necessary.
+author_conjunction = " et " # For multiple authors. Ensure spacing where necessary.
+draft = "BROUILLON"
+zero_min_read = "<1 min de lecture"
+one_min_read = "$NUMBER min de lecture"
+many_min_read = "$NUMBER min de lecture"
+zero_words = "aucun mot"
+one_words = "$NUMBER mot"
+many_words = "$NUMBER mots"
+last_updated_on = "Mis à jour le $DATE"
+see_changes = "Voir les modifications"
+
+# Post body.
+table_of_contents = "Table des matières"
+load_comments = "Afficher les commentaires"
+
+# Copy code block button.
+copied = "Copié !"
+copy_code_to_clipboard = "Copier le code dans le presse-papier"
+
+# iine appreciation button.
+like_this_post = "J'aime cet article"
+
+# Footer: Powered by Zola and tabi.
+powered_by = "Propulsé par"
+and = "et"
+site_source = "Code du site"
+
+# 404 error.
+# https://welpo.github.io/tabi/404.html
+page_missing = "La page que vous avez demandée semble être manquante"
+translation_missing = "ou n'a pas encore été traduite dans votre langue"
+check_url = "Vérifiez que l'URL ne contient pas d'erreur ou"
+go_home = "retournez à la page d'accueil"
+
+# For multilingual quote shortcode.
+# https://welpo.github.io/tabi/blog/shortcodes/#multilingual-quotes
+show_original_quote = "Afficher la citation originale"
+show_translation = "Afficher la traduction"
+open_quotation_mark = "«"
+close_quotation_mark = "»"
+
+# Translations for stylised Atom feed.
+# https://welpo.github.io/tabi/atom.xml
+# Must contain "About Feeds"; it will become a link.
+about_feeds = "Ceci est un flux web, également connu sous le nom de flux Atom. Abonnez-vous en copiant l'URL de la barre d'adresse dans votre lecteur de nouvelles. Visitez About Feeds pour en savoir plus et commencez. C'est gratuit."
+visit_the_site = "Visitez le site web"
+recent_posts = "Articles récents"