summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/themes/tabi-lean/i18n/ar.toml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'themes/tabi-lean/i18n/ar.toml')
-rw-r--r--themes/tabi-lean/i18n/ar.toml113
1 files changed, 0 insertions, 113 deletions
diff --git a/themes/tabi-lean/i18n/ar.toml b/themes/tabi-lean/i18n/ar.toml
deleted file mode 100644
index eccaa7c..0000000
--- a/themes/tabi-lean/i18n/ar.toml
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-# Hello, the Arabic language has many pronouns and words, and each word indicates a different meaning,
-# unlike the English language, in which, on the other hand, the word can refer to a person and a group.
-# This translation is for individual use, if you are a company or organization, I have put a comment in
-# front of each translation that refers to the person and the other word that refers to the organization
-
-language_name = "العربية" # Shown in language picker for multi-language sites.
-date_locale = "ar_SA" # The locale code for time and date formatting.
-full_stop = "." # Used at the end of a sentence.
-
-# Menu items.
-# Should match the names in config.extra.menu and config.extra.footer_menu.
-blog = "التدوينات"
-archive = "الأرشيف"
-tags = "الوسوم"
-projects = "مشاريعي" #Change this to "المشاريع" if the site is for an organization.
-about = "عني" #Change this to "عنا" or "من نحن" if the site is for an organization.
-contact = "تواصل معي" #Change this to "تواصل معنا" if the site is for an organization.
-privacy = "الخصوصية"
-site_statistics = "إحصائيات المدونة"
-sitemap = "خريطة المدونة"
-
-# Search.
-search = "بحث"
-search_icon_title = "أنقر هنا أو اضغط $SHORTCUT لفتح البحث" # $SHORTCUT will be replaced with the actual keyboard shortcut.
-clear_search = "مسح البحث"
-zero_results = "لم يتم العثور على نتائج" #No search results.
-one_results = "تم العثور على نتيجة واحدة" # One search result.
-two_results = "تم العثور على نتيجتين" # Two search results.
-few_results = "تم العثور على $NUMBER نتائج" # for 3 to 10 search results.
-many_results = "تم العثور على $NUMBER نتيجة" # 11 or more search results.
-
-# Navigation.
-pinned = "مثبتة"
-jump_to_posts = "الإنتقال إلى التدوينات"
-read_more = "إقرأ المزيد"
-one_posts = "تدوينة واحدة" #One blog post.
-two_posts = "تدوينتين" #Two blog posts.
-few_posts = "$NUMBER تدوينات" #3 to 10 blog posts.
-many_posts = "$NUMBER تدوينة" #11 or more blog posts.
-prev = "السابق" # As in "Previous" page.
-next = "التالي" # As in "Next" page.
-of = "من" # E.g. Page 1 "of" 3
-all_posts = "جميع التدوينات"
-all_tags = "جميع الوسوم"
-all_projects = "جميع المشاريع"
-featured_projects = "المشاريع المميزة"
-language_selection = "تحديد اللغة"
-toggle_mode = "تبديل الاوضاع $MODE" # $MODE will be replaced by a value (or both) below.
-dark = "داكن"
-light = "فاتح"
-reset_mode = "إعادة تعيين الوضع"
-
-# Quick navigation buttons.
-toggle_toc = "إظهار / إخفاء جدول المحتويات"
-go_to_top = "انتقل إلى أعلى الصفحة"
-go_to_comments = "انتقل إلى التعليقات"
-
-# Post metadata.
-by_author = "بقلم $AUTHOR" # $AUTHOR will be replaced by the author(s).
-author_separator = "، " # For multiple authors. Ensure spacing where necessary.
-author_conjunction = " و " # For multiple authors. Ensure spacing where necessary.
-draft = "مسودة"
-zero_min_read = "الوقت المتوقع للقراءة: أقل من دقيقة" #Less than one minute read.
-one_min_read = "الوقت المتوقع للقراءة: دقيقة واحدة" #One minute read.
-two_min_read = "الوقت المتوقع للقراءة: دقيقتان" #Two minutes read.
-few_min_read = "الوقت المتوقع للقراءة: $NUMBER دقائق" #3 to 10 minutes read.
-many_min_read = "الوقت المتوقع للقراءة: $NUMBER دقيقة" #11 or more minutes read.
-
-zero_words = "لا توجد كلمات" # No words.
-one_words = "كلمة واحدة" # One word.
-two_words = "كلمتين" # Two words.
-few_words = "$NUMBER كلمات" # 3 to 10 words.
-many_words = "$NUMBER كلمة" # 11 or more words.
-
-last_updated_on = "تم التحديث في $DATE"
-see_changes = "الإطلاع على التغييرات"
-
-# Post body.
-table_of_contents = "جدول المحتويات"
-load_comments = "إظهار التعليقات"
-
-# Copy code block button.
-copied = "تم النسخ!"
-copy_code_to_clipboard = "نسخ الشِفرة إلى الحافظة"
-
-# iine appreciation button.
-like_this_post = "أعجبني"
-
-# Footer: Powered by Zola and tabi.
-powered_by = "مُشَغل بواسطة"
-and = "و"
-site_source = "شِفرة الموقع"
-
-# 404 error.
-# https://welpo.github.io/tabi/404.html
-page_missing = "الصفحة غير موجودة"
-translation_missing = "أو لم يتم ترجمتها إلى اللغة التي تطلبها"
-check_url = "تحقق من أن الرابط صحيح أو"
-go_home = "انتقل إلى الصفحة الرئيسية"
-
-# For multilingual quote shortcode.
-# https://welpo.github.io/tabi/blog/shortcodes/#multilingual-quotes
-show_original_quote = "إظهار الإقتباس الأصلي"
-show_translation = "إظهار الترجمة"
-open_quotation_mark = '"'
-close_quotation_mark = '"'
-
-# Translations for stylised Atom feed.
-# https://welpo.github.io/tabi/atom.xml
-# Must contain "About Feeds"; it will become a link.
-about_feeds = "الخلاصة تجدها هنا، تُسمى أيضًا Atom. اشترك عبر نسخ الرابط إلى برنامج قارئ الخُلاصات الذي تستخدمه. قم بزيارة About Feeds لمعرفة المزيد والبدء. انه مجانا."
-visit_the_site = "زيارة الموقع"
-recent_posts = "المنشورات الأخيرة"